Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 76 documenti.
Dizionario cinese : italiano-cinese, cinese-italiano / Yuan Huaqing
[Milano] : Vallardi, copyr. 1997
Dove si ferma il mare = ... = Where the sea stands still / Yang Lian ; a cura di Claudia Pozzana
Milano : Libri Scheiwiller, copyr. 2004
Abstract: Dove si ferma il mare esprime il trauma dell'esilio del poeta, avvenuto nel 1989: trauma dell'anima, dell'esperienza e dell'esistere tutto. E' il turbamento del poeta che reagisce in quanto tale, e dell'opera che sfida se stessa per recuperare le radici della propria tradizione. Ed è la modernità del procedimento poetico di Yang Lian a sbalordire: l'immagine, che si stratifica e si modifica in sé fino all'estremo, prevale sul poeta. Yang Lian fronteggia l'Occidente, che è il luogo dove nasce la sua poesia, con la precisa volontà di non dimenticare la Cina e tutti i suoi passati.
Tao Te Ching : il libro della via e della virtù / a cura di J. J. L. Duyvendak
Milano : Adelphi, 1994
Abstract: Il libro è uno dei testi fondamentali del taosimo come Dottrina e Pratica della Via (Tao). Edizione con il testo cinese.
Italiano - cinese, cinese - italiano = ... / Yuan Huaqing
[Milano] : Vallardi, 1992
Nuovi poeti cinesi / a cura di Claudia Pozzana e Alessandro Russo
Torino : Einaudi, copyr. 1996
Abstract: La raccolta presenta i poeti più significativi emersi sulla scena cinese negli ultimi vent'anni. Sono autori per lo più, estranei alla cultura ufficiale, spesso osteggiati per le provocazioni delle loro ricerche sperimentali, e accusati di ermetismo e oscurità. L'intero quadro, vasto e articolato, testimonia di una sorprendente vivacità di esperienze che nascono dal confronto della grande tradizione cinese con le esigenze di un rinnovamento anche linguistico e con le correnti più feconde della letteratura occidentale. Testo a fronte in caratteri cinesi.
Colloqui con Lao Tzu : Tao te ching e mondo moderno / Carlo Moiraghi
Milano : Armenia, copyr. 1995
Io parlo cinese : vocaboli e fraseologia con pronuncia figurata / Yuan Huaqing
Milano : Vallardi, 1993
La scrittura cinese = ... : storia degli ideogrammi / Yuan Huaqing
[Milano] : Vallardi, 1993
Trezzano sul Naviglio : Il castello, copyr. 2007
Abstract: È una guida passo per passo alla realizzazione di più di 300 singoli caratteri da usare nell'arte, nell'artigianato e nei progetti di design. Con caratteri tanto esteticamente belli quanto significativi, questa elegante grafia può essere usata per abbellire quasi tutto e un solo carattere può trasmettere una miriade di pensieri ed emozioni. Organizzato in sezioni che abbracciano temi quali i festeggiamenti, gli auguri, l'amore e la meditazione, potete scegliere facilmente il carattere appropriato per esprimere proprio quello speciale sentimento. Ogni carattere è accompagnato da una spiegazione sul suo significato e presenta istruzioni chiare sull'ordine e la direzione dei tratti. Contiene consigli su strumenti e tecniche per un'elegante esecuzione, partendo dal modo corretto in cui sedersi e impugnare il pennello, fino ad arrivare al ritmo e alla qualità della linea.
Milano : La vita felice, 1995
Abstract: Luciano Parinetto e' nato a Brescia nel 1934
Gli odori dei campi : poesie scelte / Ai Qing ; a cura di Anna Bujatti
Novara : Interlinea, copyr. 2002
Abstract: Poesie scelte a cura di Anna Bujatti con testo originale cinese a fronte. Ai Qing è il poeta della campagna, dei villaggi contadini, degli spazi aperti che ci fanno capire lo spirito più vero della grande Cina. Anche quando descrive Shanghai il poeta si affida all'impensata immagine del grosso storione che risale il Chang Jiang, il lungo fiume-arteria della Cina.
Hoepli, 2016
Abstract: La Grammatica d'uso della lingua cinese, pensata per lo studio autonomo o come supporto al libro di testo in aula, è rivolta a studenti di livello 1-4 della certificazione HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi), corrispondente ai livelli A1-B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. Il testo è articolato in 75 unità su doppia pagina: la pagina di sinistra presenta i contenuti teorici attraverso brevi spiegazioni, tabelle esplicative e numerosi esempi (in caratteri, trascrizione pinyin e traduzione), mentre la pagina di destra propone i relativi esercizi. Le unità sono ordinate per argomento grammaticale: in particolare, prima vengono le principali parti del discorso, poi i costituenti sintattici e infine alcune costruzioni. Le ultime cinque unità sono relative alle funzioni comunicative di base. Nello studio del testo è possibile seguire la progressione presentata esaurendo un argomento alla volta oppure costruire un percorso autonomo in base alle esigenze individuali di apprendimento. Gli esercizi proposti appartengono a diverse tipologie e mirano allo sviluppo di varie abilità: oltre a quelli che verificano la conoscenza grammaticale, sono presenti esercizi relativi all'abilità di lettura e scrittura, nonché di traduzione. Ogni dieci unità gli esercizi di riepilogo consentono di verificare i progressi raggiunti; due esercitazioni di riepilogo generale chiudono infine il volume. L'appendice include materiali utili per la consultazione del dizionario (tavola dei radicali), per l'approfondimento di singole parti del discorso (classificatori, verbi separabili) e per la scrittura (punteggiatura). Completano il testo: le soluzioni di tutti gli esercizi e un indice analitico essenziale.
The rescue / regia di] Dante Lam
Minerva Pictures, 2021
Abstract: Il capitano Gao Quia e i suoi uomini sono infatti impegnati giornalmente in missioni spettacolari al limite dell’incredibile che li portano continuamente a mettere a repentaglio la vita per salvarne delle altre, scontrarsi contro una natura violenta e imprevedibile e trovare soluzioni sempre più estreme per sventare autentiche catastrofi.
Il vaso cinese = ... / [Hu Lanbo]
Cina in Italia, 2021
Abstract: I cinesi “non muoiono mai”? C’è libertà di culto in Cina? Qual è il rapporto che lega i cinesi alla famiglia? E quale alla patria? Dopo più di trentasei anni passati in Europa, attraverso la sua scrittura chiara e semplice, Hu Lanbo risponde a queste e molte altre domande sfatando i falsi miti che ancora oggi minano la comprensione della cultura cinese. Sebbene la Cina sia già nota per la sua economia in continua crescita, la sua cultura, le sue tradizioni e il motivo di alcuni “strani atteggiamenti” cinesi restano ancora un mistero per molti occidentali. Il volume, in versione bilingue, intende fornire al lettore gli strumenti adatti per comprendere la Cina e accostarsi alla sua cultura. Un punto di vista diverso quindi, fornito direttamente da una cinese italianizzata che da anni lavora per la comprensione reciproca e per la collaborazione tra i suoi due Paesi, Italia e Cina.
Grammatica cinese di base / Lilo M. Y. Wong
UTET università, 2022
Abstract: Pensata sia per chi si approccia la prima volta alla disciplina, sia per chi necessita solo di un ripasso, questa Grammatica cinese di base propone le nozioni e le regole grammaticali del cinese moderno standard, conosciuto come putonghua - lingua comune della Cina. Il testo è ricco di esempi di frasi complete, coadiuvati dalla trascrizione fonetica del pinyin e dalla traduzione in italiano; esempi che forniscono un aiuto a decifrare e a capire la costruzione di una frase tramite le regole grammaticali e la sicurezza nell'usare correttamente la lingua cinese moderna standard. È un manuale adatto alle lezioni in classe, ma anche allo studio autodidattico.
Gribaudo, 2019
Abstract: La lingua cinese, con i suoi caratteri e la sua difficile pronuncia, può spaventare, ma questo manuale, dalla grafica simpatica e colorata, la affronta in modo semplice e diretto, esplorandone gli aspetti principali grazie a un approccio molto pratico. I vari capitoli comprendono grammatica, sintassi, scrittura e tanti esercizi per mettersi alla prova, ma anche curiosità e testi di canzoni cinesi famose, utilissimi per memorizzare la lingua.
Daodejing : il canone della via e della virtù / Laozi ; a cura di Attilio Andreini
Einaudi, 2018
Abstract: Laozi (o Lao Tzu nella grafia classica) è una figura mitologica della filosofia e della spiritualità cinesi. Alcuni lo collocano all'epoca di Confucio, altri nel IV secolo a.C. Ha lasciato solo questa raccolta di 81 stanze dedicate alla Via, divenuta uno dei testi classici del taoismo. Le stanze sono probabilmente il risultato di un'opera collettiva, aperta e dalle mille contaminazioni. Questa nuova traduzione ne premia il lato poetico e non solo filosofico, offrendo inoltre un originale corredo di materiali, accanto ad aggiornate ricostruzioni storiche, utili anche al non esperto.
Il cinese per il turismo : manuale di lingua e mediazione / Clara Bulfoni ... [et al.]
Hoepli, 2017
Abstract: A fronte della crescente affluenza di turisti cinesi in Italia e di un ormai consolidato mercato del turismo internazionale in Cina, questo volume intende rispondere all'esigenza di chi deve apprendere la lingua settoriale cinese nell'ambito turistico. Corrispondente ai livelli C1-C2 di competenza linguistica, il manuale consente di arricchire il lessico specifico di chi abbia già una buona padronanza della lingua cinese e può essere utilizzato come strumento di autoapprendimento da chi esercita la professione di guida o accompagnatore turistico oppure come ausilio per la preparazione all'esame per il patentino di guida turistica. Il testo è strutturato in 12 unità didattiche che ruotano intorno alla storia di una guida italiana che accoglie un gruppo di turisti cinesi: dall'arrivo in aeroporto e in hotel, allo svolgersi delle diverse situazioni (visite turistiche, shopping, ristorazione). Tutte le unità, in ordine di difficoltà lessicale progressiva, sono corredate da schede di mediazione culturale, che arricchiscono il tema della lezione, discutendo analogie e differenze culturali e comportamentali tra cinesi e italiani. A fine volume sono presenti un glossario generale dei termini utilizzati nel testo e le soluzioni degli esercizi. Alla pagina web www.hoeplieditore.it/7511-9 sono scaricabili le tracce audio Mp3 contenenti le registrazioni dei testi e dei dialoghi delle lezioni.
Vol. 2: Livelli 2 e 3 del Chinese proficiency grading standards
Cinese compatto : dizionario cinese italiano, italiano cinese / di Zhao Xiuying
Zanichelli, 2017
Abstract: Pensato per chi si avvicina al cinese per studio, lavoro o turismo, il dizionario contiene tutte le parole, le forme derivate e le locuzioni più importanti della lingua. L’opera comprende una breve guida alla trascrizione pinyin e alla fonetica del cinese, oltre a una grammatica che tratta gli argomenti principali: scrittura cinese, sostantivi, pronomi e aggettivi, numerali e classificatori, avverbi, verbi e preposizioni, congiunzioni e particelle, costruzione della frase, complementi verbali. Una ricca appendice fraseologica fornisce esempi pratici da usare al lavoro e in contesti informali: le frasi per chiedere l’ora, il linguaggio di Internet, che cosa dire in banca, in albergo, nei negozi, al ristorante. Oltre 40.000 lemmi; oltre 58.000 significati; indice dei radicali e tavola delle chiavi; ordinamento alfabetico in base alla trascrizione pinyin; indicazione dei toni per la pronuncia corretta; in appendice: nomi dei principali stati, numeri, unità di misura; breve introduzione alla grammatica cinese; sezione di fraseologia con trascrizione pinyin