E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.

Includi: tutti i seguenti filtri
× Data 2010
× Lingue Portoghese

Trovati 10 documenti.

Mostra parametri
O pequeno principe
0 0
Libri Moderni

Saint-Exupéry, Antoine de <1900-1944>

O pequeno principe / Antoine de Saint-Exupery ; com aquarelas do autor ; traducao de dom Marcos Barbosa

48. ed.

Agir, 2010

Abstract: Il Piccolo Principe è un bambino che ha lasciato l'asteroide B612, il piccolo pianeta su cui abita insieme a una rosa vanitosa, per vagare nello spazio. Durante il suo viaggio sui diversi pianeti conosce un vecchio re solitario, un vanitoso, un ubriacone, un uomo d'affari, un lampionaio e un geografo, ma è sulla Terra che si svolge l'incontro più significativo: quello con un aviatore precipitato nel deserto. Dopo aver trascorso un anno sulla Terra, il Piccolo Principe decide di tornare sul suo pianeta, lasciando al pilota il suo sorriso e un cielo pieno di stelle

Portoghese al volo!
0 0
Libri Moderni

Portoghese al volo!

Milano : Alpha Test, 2010

Abstract: Il volume rappresenta una guida pratica ed efficace per esprimersi correttamente in portoghese in diversi contesti e situazioni, sulla base di un viaggio immaginario compiuto da un turista italiano: dall'arrivo in aeroporto al trasferimento in albergo, da una cena al ristorante a una commissione in banca. Dopo un ripasso essenziale delle regole di pronuncia e di grammatica, arricchito da cenni alla variante brasiliana della lingua, sono riportati le parole e i frasari specifici per ogni situazione: rapporti sociali e di vita quotidiana, inconvenienti o emergenze. Vengono proposti anche dialoghi modello e, in appendice, un ricco dizionario di termini utili per ogni evenienza e un indice analitico per rintracciare più facilmente nel libro gli argomenti trattati.

Una stella
0 0
Libri Moderni

Alegre, Manuel

Una stella = Uma estrela / Manuel Alegre ; traduzione di Maria Luisa Cusati ; illustrazioni di Katiuscya Dimartino

Roma : Sinnos, 2010

Abstract: Un racconto poetico sul rito del presepe, come tradizione che unisce gli uomini al di là delle diverse culture e della lontananza dai propri affetti.

777 opere di arte moderna
0 0
Libri Moderni

777 opere di arte moderna : che dovreste conoscere, che dovete vedere, che potreste invitare a conoscere e vedere

Logos, 2010

Abstract: Raccolta delle principali opere d'arte del XX secolo.

Portoghese
0 0
Libri Moderni

Duarte, Maria Cristina A.

Portoghese : corso completo / Maria Cristina Amaral Duarte

Firenze ; Milano : Giunti, 2010

Abstract: Corsi completi capaci di presentare in volumi compatti e maneggevoli quanto serve per l'apprendimento di una nuova lingua o per rinfrescare e approfondire nozioni già apprese. Esercizi graduali di verifica e relative soluzioni con frasi esempio e dialoghi riferiti a situazioni reali di ogni tipo. Ogni regola grammaticale viene sempre applicata nelle frasi agevolandone la memorizzazione. Presenza costante di un dizionario bilingue. CD allegato per affinare le capacità di comprensione e migliorare la pronuncia con letture di dialoghi o esercizi.

Il nuovo portoghese senza sforzo
0 0
Libri Moderni

Freire Nunes, Irène - Luna, José-Luis de

Il nuovo portoghese senza sforzo / di Irène Freire-Nunes e José-Luis de Luna ; adattamento italiano di They de Almeida Vianna Bertorello ; aggiornamento e revisione di Lorenzo Salinari ; illustrazioni di J.-L. Goussé

Assimil Italia, 2001 (stampa 2010)

Dizionario italiano-portoghese
0 0
Libri Moderni

Castagna Ribeiro, Vanessa

Dizionario italiano-portoghese : portoghese-italiano, italiano-portoghese / Vanessa Ribeiro Castagna

Ed. compatta

Hoepli, 2012

Abstract: 28 pagine, oltre 25.000 lemmi, indicazione dell'accentazione tonica dei lemmi. Segnalazione di eventuali differenze tra il lemma in uso in Portogallo e in Brasile, esplicitazione delle eventuali differenze ortografiche tra portoghese europeo e portoghese brasiliano, vasto repertorio grammaticale portoghese e italiano, accompagnato da esempi, appendici: frasi utili di uso comune, paesi del mondo, nazionalità, capitali, monete, numeri, pesi e misure, taglie, tempo.

Mil-folhas
0 0
Libri Moderni

Zappi, Lucrecia

Mil-folhas : historia ilustrada do doce / Lucrecia Zappi

Sao Paulo : Cosac Naify, 2010

A janela de esquina do meu primo
0 0
Libri Moderni

Hoffmann, E. T. A. <1776-1822>

A janela de esquina do meu primo / E. T. A. Hoffmann ; ilustracoes Daniel Bueno ; traducao Maria Aparecida Barbosa ; posfacio Marcus Mazzari

Sau Paulo : Cosac Naify, 2010

Dizionario completo Hoepli portoghese (brasiliano)
0 0
Libri Moderni

Spinelli, Vincenzo - Casasanta, Mario

Dizionario completo Hoepli portoghese (brasiliano) : portoghese (brasiliano)-italiano, italiano-portoghese (brasiliano) : con etimologia delle voci portoghesi (brasiliane) e italiane, la loro esatta traduzione, frasi e modi di dire = Dicionario completo italiano portugues (brasileiro) : ... / Vincenzo Spinelli, Mario Casasanta

Milano : Hoepli, 2010

  • Non prenotabile
  • Copie totali: 1
  • In prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Questa riedizione del Dizionario completo portoghese (brasiliano)-italiano / italiano-portoghese (brasiliano) di Spinelli-Casasanta esce in volume unico. Opera concepita e realizzata negli anni Cinquanta, fu fin da allora realizzata con criteri moderni e originali. Accanto a quelli del parlare corrente - che ne formano, necessariamente, il nucleo essenziale - sono registrati i termini letterari, antichi e moderni, i neologismi e, per la parte portoghese, le numerosissime voci brasiliane che - espressione di un nuovo ambiente, di una nuova civiltà, d'una nuova anima - sono entrate trionfalmente nell'uso comune e nella letteratura e continuano a fiorire con prepotente vigore. Per ciascuna voce si danno la traduzione esatta, nel significato fondamentale ed in quelli accessori, le frasi e i modi di dire, e quando necessario è indicata l'etimologia, e questo agli effetti della migliore comprensione delle forme e dei significati e come sussidio della memoria per le parole che sono, nelle due lingue, maggiormente diverse.