Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 24 documenti.
Poesie scelte / Antonio Machado ; traduzione di Oreste Macrì
Milano : A. Mondadori, 1996
Libro de los enxiemplos del conde Lucanor e de Patronio / Juan Manuel ; edicion de Alfonso I. Sotelo
18a ed
Catedra, 1996
Parlo spagnolo : manuale di conversazione con pronuncia figurata / Patrizia Faggion
Milano : Vallardi, copyr. 1996
2Manuali di conversazione
Poesie d'amore = Rimas / Gustavo Adolfo Becquer ; cura e traduzione di Marina Cepeda Fuentes
Roma : Newton Compton, 1996
La cruz en la espada / Nestor Lujan
: Planeta, 1996
Coleccion autores espanoles e hispanoamericanos
Adios a Las Vegas / John O'Brien ; traducido del ingles por Adan Kovacsics
: Muchniik, 1996
En quien piensas cuando haces el amor? / Homero Aridjis
: Alfaguara, 1996
Milano : Pratiche, copyr. 1996
2Biblioteca medievale ; 54
Cento sonetti d'amore / Pablo Neruda ; a cura di Giuseppe Bellini
Firenze : Passigli, copyr. 1996
Abstract: I Cento sonetti d'amore rappresentano lo sviluppo, in forme di accentuata originalità e autonomia, di un motivo che viene di lontano. Il filone da cui scaturisce quest'opera affonda non solo in Stravagario, ma anche e soprattutto nei Versi del Capitano, documento di un'epoca turbolenta in cui l'amore si manifesta in raffiche improvvise, appare dominato da accese note di passione, insidiato da furori e gelosie, agitato da rinunce e ritorni, da condanne e proteste disperate, fino alla definitiva affermazione. Matilde equivale, per Neruda, alla terra; il bacio dato alla donna rappresenta l'unione con il mondo. Per il poeta l'amore è elemento che ravviva il mondo, miracolo che si verifica attraverso la presenza della donna.
Antella : Passigli, copyr. 1996
Abstract: A lato della prodigiosa voce del maestro Rubén Darío e della stravagante, adorabile, affascinantemente goffa e fosforescente voce di Herrera y Reissig e del gemito dell'uruguaiano e mai francese Conte di Lautréamont, il cui canto riempie di orrore l'alba dell'adolescente, la poesia di Pablo Neruda si leva con un tono mai uguagliato in America, di passione, di tenerezza e di sincerità. (Dalla presentazione di Federico García Lorca)
El plan infinito / Isabel Allende
6. ed
Barcelona : Plaza & Janes, 1996
Abstract: Il protagonista, Gregory Reeves, è un gringo che incarna molti dei difetti e delle virtù della nostra società degli ultimi cinquant'anni. La vicenda si svolge in un arco di tempo che va dalla bomba su Hiroshima fino ai giorni nostri, passando attraverso le contestazioni del '68 e la guerra in Vietnam. L'autrice affronta i sentimenti dell'emarginazione sociale e del razzismo, la politica, i contrasti tra opulenza e miseria, l'evoluzione del concetto di famiglia, l'incessante ricerca di amore e di equilibrio interiore.
Milano : Mondadori, 1996
Abstract: Il lamento per la morte nell'arena del giovanissimo torero Ignacio Sanchez Mdjias, amico dell'autore, e altri meravigliosi canti d'amore e morte nelle liriche immortali del più famoso e originale poeta spagnolo della prima metà del Novecento.
Poema de mio Cid / edicion de Colin Smith
20a ed. rev
Madrid : Catedra, 1996
Pigmalion y otros relatos / Manuel Vazquez Montalban
Barcelona : Grijalbo Mondadori, 1996
Cronica de una muerte anunciada / Gabriel Garcia Marquez
Sexta edicion
Plaza & Janes, 1996
Abstract: Santiago Nasar morirà. I gemelli Vicario hanno già affilato i loro coltelli nel negozio di Faustino Santos. A Manaure, villaggio bruciato dal sale dei Caraibi, lo sanno tutti: presto i fratelli della bella quanto svanita Angela vendicheranno l'onore di quella verginità rubatale in modo misterioso dall'aitante Santiago, ricco rampollo della locale colonia araba. Tutti lo sanno, ma nessuno fa alcunché per impedirlo: non la madre della vittima designata, non il parroco, non l'alcalde, neppure una delle numerose fanciulle che spasimano per il Nasar. E così la morte annunciata lo sorprende nel fulgore di una splendida mattinata tropicale. Ma non per agguato o per trappola: un destino bizzarro e crudele fa sì che la fine di Santiago si compia per un concorso di fatalità ed equivoci, mentre gli stessi assassini fanno di tutto perché qualcuno impedisca loro l'esecuzione. Basato su un fatto reale.
Antella : Passigli, copyr. 1996
Guantanamera : le più belle poesie cubane / Josè Martì ; traduzione di Gianni Guadalupi
Milano : Zelig, copyr. 1996
Abstract: Chi è tanto ignorante da credere che la poesia non sia indispensabile al popolo? La poesia, che alimenta le speranze e incupisce, che unisce e disgrega, è ancora più necessaria dell'industria, perché se a questa dobbiamo le basi della sopravvivenza, è dalla poesia che viene il desiderio e la forza della vita. Così scrisse José Martì a proposito della poesia, arte raffinata e sottile, ma allo stesso tempo immediata e semplice. Non è dunque un caso se una delle sue raccolte più belle, viene chiamata Vesos sencillos. Da questi versi è stata tratta la canzone Guantanamera, il simbolo dell'ottimismo e della fiducia nella vita del popolo cubano.
Cento sonetti d'amore / Pablo Neruda ; a cura di Giuseppe Bellini
Firenze : Passigli, copyr. 1996
Abstract: I Cento sonetti d'amore rappresentano lo sviluppo, in forme di accentuata originalità e autonomia, di un motivo che viene di lontano. Il filone da cui scaturisce quest'opera affonda non solo in Stravagario, ma anche e soprattutto nei Versi del Capitano, documento di un'epoca turbolenta in cui l'amore si manifesta in raffiche improvvise, appare dominato da accese note di passione, insidiato da furori e gelosie, agitato da rinunce e ritorni, da condanne e proteste disperate, fino alla definitiva affermazione. Matilde equivale, per Neruda, alla terra; il bacio dato alla donna rappresenta l'unione con il mondo. Per il poeta l'amore è elemento che ravviva il mondo, miracolo che si verifica attraverso la presenza della donna.