Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 403 documenti.
Il Ragazzini : dizionario inglese italiano, italiano inglese / di Giuseppe Ragazzini
3. ed
Bologna : Zanichelli, copyr. 1995
Abstract: Ilvolume, costituito da 2.400 pagine composte su tre colonne, riporta oltre 138.000 voci e 237.000 accezioni; la trascrizione fonematica dei lemmi inglesi e l'indicazione della pronuncia delle parole italiane mediante segni diacritici; 32 tavole illustrate in quadricromia con 198 illustrazioni e didascalie bilingui relative a: agricoltura, anatomia umana, architettura, scienze della Terra e energia, sistema solare, sport, trasporti. Inoltre, nelle appendici: sigle, abbreviazioni, simboli inglesi; pronuncia inglese di nomi propri, cognomi, toponimi; principali verbi irregolari inglesi; sigle, abbreviazioni, simboli e verbi irregolari italiani. Infine repertori di terminologia sistematica con segni matematici, elementi chimici...
Italiano-danese, danese-italiano = Italiensk-dansk, dansk-italiensk / Elena Harrasser Casiraghi
[Milano] : Vallardi, 1992
Italiano-turco, turco-italiano = Italyanca-turkce, turkce-italyanca / Lorenza Raddi
[Milano] : Vallardi, 1993
Abstract: Ogni volume della collana è comprensivo di pronuncia figurata e aggiornato con termini di uso più corrente.
Italiano-ebraico, ebraico-italiano = Ydv'-yqlty, yqlty-ydv' / Miriam Biasoli
[Milano] : Vallardi, 1993
Dizionario ceco : italiano ceco, ceco-italiano / Marie Machovà Turcato
2. ed
[Milano] : Vallardi, 1995
Abstract: Ogni volume della collana è comprensivo di pronuncia figurata e aggiornato con termini di uso più corrente.
Italiano-swahili, swahili-italiano = Kiitaliani-kiswahili, kiswahili-kiitaliani / Maddalena Toscano
[Milano] : Vallardi, 1992
Francese : francese-italiano, italiano-francese
Ed. rivista
Garzanti linguistica, 2003
3. ed
Torino : Loescher, stampa 2000
I grandi dizionari Garzanti Hazon : inglese-italiano, italiano-inglese
Nuova ed
[Milano] : Garzanti linguistica, copyr. 2005
Abstract: Ogni parola trova una spiegazione chiara e rigorosa, suffragata da esempi appropriati che integrano le definizioni e riconducono i termini settoriali al linguaggio comune e all'esperienza quotidiana: 400000 lemmi e accezioni: 58000 termini specialistici: scientifici, tecnici, economici e giuridici: 4500 termini e locuzioni dell'American English; 2200 phrasal verbs; 950 false friends, false analogie tra italiano e inglese; trascrizione fonetica e divisione sillabica dei lemmi inglesi; indicazioni sul corretto uso grammaticale, sintattico e semantico della lingua inglese; informazioni di storia, costume e cultura. In allegato Word by Word, un percorso nel dizionario per scoprire la ricchezza dei suoi contenuti.
Coreano : italiano-coreano, coreano-italiano / a cura di Hyunmi Lee
Milano : Vallardi, copyr. 2003
Abstract: Il presente dizionario si propone come strumento pratico per chi desidera accostarsi alla lingua coreana. L'opera, che si rivolge studenti, turisti e operatori economici, contiene 15.000 lemmi e 40.000 traduzioni, la lingua coreana contemporanea, esempi, modi di dire, indicazioni d'uso. In più: le regole di pronuncia e accento, l'alfabeto coreano, note di grammatica di coreano, la costruzione della frase; la forma negativa; la forma interrogativa, la grammatica italiana per coreani.
Lituano : italiano-lituano, lituano-italiano
[Milano] : A. Vallardi, copyr. 2003
Abstract: Questo dizionario, concepito appositamente per il pubblico italiano e per gli stranieri che vivono nel nostro Paese, si propone come strumento pratico per chi desidera accostarsi al lituano, una lingua indoeuropea appartenente al gruppo baltico. L'opera contiene più di 15.000 e 40.000 traduzioni, la lingua lituana contemporanea, esempi, modi di dire, indicazioni d'uso. In più: il profilo della lingua lituana, le regole di pronuncia e accento, l'alfabeto lituano, la grammatica di lituano, le tavole dei verbi, la grammatica italiana per lituani.
Dizionario latino : italiano latino, latino italiano
Milano : A. Vallardi, copyr. 2005
Abstract: Il dizionaro comprende più di 12.000 voci e 20.000 traduzioni, spiegazioni, precisazioni, indicazioni d'uso. In più: le tavole dei numeri, i paradigmi dei verbi, irregolarità ed eccezioni, esempi e modi di dire, costruzioni particolari, un repertorio di 748 massime e detti celebri latini, con traduzione italiana e spiegazione ordinati alfabeticamente.
Dizionario ungherese : italiano-ungherese, ungherese-italiano
[Milano] : A. Vallardi, copyr. 2005
Abstract: Il dizionario tascabile italiano-ungherese, ungherese-italiano contiene oltre 14.000 lemmi, e oltre 25.000 traduzioni, accezioni ed esempi, contiene note grammaticali, fraseologia, indicazioni di pronuncia, verbi irregolari.
Dizionario danese : italiano-danese, danese-italiano / Elena Harrasser Casiraghi
Milano : Vallardi, copyr. 1996
Abstract: Il dizionario di lingua danese contemporanea contiene oltre 14.000 lemmi, la pronuncia figurata, gli esempi e i modi di dire, due compendi grammaticali, le tavole di coniugazione dei verbi.
Dizionario svedese : italiano svedese, svedese italiano / [Carola Sundberg, Annika Lundgren]
Milano : A. Vallardi, copyr. 2004
Abstract: Il dizionario di lingua svedese contemporanea contiene oltre 14.000 lemmi, la pronuncia figurata, due compendi grammaticali e le tavole di coniugazione dei verbi.
Il mio primo dizionario di inglese tascabile / Geronimo Stilton
Casale Monferrato : Piemme junior, 2008
Abstract: Nel pratico formato tascabile, il dizionario di inglese di Geronimo Stilton sarà un compagno inseparabile per i ragazzi, durante le loro vacanze all'estero o nello zaino di scuola come aiuto per i compiti! Le pagine sono animate da tante illustrazioni a colori e tutti i termini sono affiancati dalla pronuncia facile.
Greco antico : vocabolario greco italiano etimologico e ragionato / di Renato Romizi
3. ed
Bologna : Zanichelli, 2007
Abstract: La terza edizione del Greco antico di Renato Romizi mira ad esaltare la peculiarità del vocabolario, che evidenzia l'etimologia delle parole, elemento essenziale per una comprensione più precisa del significato dei testi. L'autore ha compiuto una attenta revisione e integrazione del lemmario aggiungendo oltre 2000 nuove voci e altrettanti significati e ha arricchito l'apparato didattico. Infine è stata ideata una nuova impostazione grafica per rendere più facile la consultazione. Le principali caratteristiche dell'opera sono essenzialmente due: ogni parola viene scomposta fin dal lemma nei suoi elementi costitutivi, che vengono analizzati singolarmente per poi giungere al significato della parola stessa, attraverso un percorso logico ed etimologico che consente una facile, efficace e fruttuosa memorizzazione del lessico; il vocabolario contiene solo i termini dei testi greci di prosa, rendendo la consultazione più facile e proficua.
2. ed
Bologna : Zanichelli, 2005
Abstract: Questo vocabolario si rivolge principalmente agli studenti più giovani, che affrontano per la prima volta lo studio del latino e hanno bisogno di uno strumento di consultazione più leggero e maneggevole, più agile e aggiornato dei dizionari tradizionali; ma può essere usato con soddisfazione anche da quanti, pure in assenza di esigenze professionali, amano avvicinarsi ai testi antichi e leggono, o rileggono, piacevolmente Catullo e Orazio, Cesare e Cicerone, Livio e Tacito. Nel volume sono evidenziati i circa 1600 termini che ricorrono più frequentemente nei testi di prosa classica, quelli che gli studenti trovano nella maggior parte delle versioni loro assegnate a scuola; ma sono anche Particolarmente curate la varietà lessicale e la fraseologia.