Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 165 documenti.
: Gallimard, 2002
Folio. Classique ; 3616
Abstract: L'Angleterre a connu, cent quarante ans avant la France, une révolution, un parlement régicide, une république et une restauration fertile en règlements de comptes. Victor Hugo a choisi ce dernier épisode pour brosser un tableau épique de l'aristocratie anglaise à travers la destinée extraordinaire de Gwynplaine, l'Homme qui Rit. A la fois roman d'aventures, exposé historique et social, drame injouable et poème visionnaire, ce roman est le plus fou de tous les romans de Hugo. C'est aussi le plus riche de toutes les obsessions de son auteur. On a cru pouvoir, à son propos, citer Freud et le surréalisme. Le bateau pris dans la tempête, la vision du pendu servant de vigie, la cabane-théâtre des saltimbanques, les tirades philosophiques d'Ursus, les machinations du traître Barkilphedro, la chirurgie monstrueuse d'Hardquanonne, le portrait de la princesse perverse, l'or des palais et le scandale à la chambre des lords sont, plus que des morceaux de bravoure, des morceaux d'anthologie.
Notre-Dame de Paris / Victor Hugo ; prefazione Paolo Raboni ; traduzione Luigi Galeazzo Tenconi
: Corriere della sera, 2002
Igrandi romanzi Corriere della sera ; 22
Il gobbo di Notre-Dame : una rilettura del romanzo Notre-Dame de Paris di Victor Hugo / di Pino Pace
: Onda, 2012
Forgotten Books, 2017
Classic Reprint series
Nuova ed., 3. ed
Milano : Garzanti, 1988
Abstract: La tecnica compositiva di questo romanzo si basa su uno dei più collaudati espedienti narrativi: l'agnizione, ossia la rivelazione finale della vera identità di un personaggio. Ma Hugo ne fa qui un uso spregiudicato, dissolvendola nel momento stesso in cui la realizza. Il protagonista, infatti, non può strapparsi la maschera dal volto: essa è il suo volto, prefigurazione di uno smarrimento dietro il quale si nascondono la presenza del nulla, l'inconsapevole disgregazione interiore. Per i suoi chiaroscuri gotici, l'atmosfera onirica e la spiccata visionarietà, per l'incisività dei suoi personaggi, squadrati in antitesi irrisolte, per la potenza della storia, in cui gli istinti primigeni e brutali convivono fianco a fianco con una tenera, luminosa umanità, L'uomo che ride suscitò disagio e sconcerto al suo apparire ed è tutt'ora un romanzo molto discusso.
I miserabili / Victor Hugo ; traduzione e note di Renato Colantuoni ; illustrati da Renato Guttuso
Palazzi, 1966
L'ultimo giorno di un condannato / Victor Hugo ; a cura di Franca Zanelli Quarantini
Milano : SE, copyr. 1991
Abstract: L'angosciosa e dolorosissima attesa di un uomo che sta per essere privato del suo unico bene, della sua stessa vita, si consuma lenta e inesorabile, al ritmo ossessivo, martellante degli ultimi penosissimi pensieri e dei deliranti fantasmi di una mente incredula e atterrita. E con questa sorta di lucidissima e appassionata perorazione letteraria a favore dell'abolizione della pena di morte, pubblicata nell'ultimo anno della monarchia dei Borbone, che Victor Hugo, all'età di ventisette anni, prese posizione in difesa dei diritti inalienabili dell'uomo e innanzitutto di quello alla vita. La sua vocazione letteraria nasce e si costruisce infatti quotidianamente proprio in quel luogo vivo, presente, tangibilissimo che è la realtà circostante. Introduzione di Arnaldo Colasanti.
Milano : Touring club italiano, copyr. 1998
Notre-Dame de Paris : 1482 / Victor Hugo ; preface et commentaires de Gabrielle Chamarat
: Pocket, 2015
Classiques Pocket ; 6004
I miserabili / Victor Hugo ; con un saggio di Victor Brombert ; traduzione di Valentino Piccoli
11. ed.
BUR, 2020
Abstract: Jean Valjean, un forzato, si rifugia presso il vescovo di Digne, ma lo deruba di due candelabri. Arrestato, il vescovo testimonia in suo favore e Valjean, commosso, cambia vita. Il suo nuovo nome è Madeleine e, diventato sindaco, difende una donna, Fantine che, sedotta e abbandonata con la figlia Cosette, era stata arrestata e maltrattata dal commissario Javert che sospettava che Madeleine e Valjean fossero la stessa persona. Per salvare un innocente, Valjean confessa la sua vera identità. Poi fugge, si rifugia a Parigi dove, dopo varie vicende, riuscirà a salvare Cosette dal violento Thénardier. Nel 1832 si trova sulle barricate con Marius che, salvato da lui, sposerà Cosette. Quando Valjean morirà al suo capezzale ci saranno i candelabri del vescovo.
I lavoratori del mare / Victor Hugo ; introduzione di Victor Brombert ; traduzione di Giacomo Zanga
Milano : A. Mondadori, 1995
Abstract: Il vecchio armatore Lethierry, la cui nave è stata proditoriamente fatta naufragare, promette la mano della nipote a chi possa fargli recuperare lo scafo. L'unico a cimentarsi nell'impresa è il solitario Gilliat che, a prezzo di enormi sacrifici, supera la prova, ma l'uomo, dopo aver scoperto che la ragazza ama un suo amico, si sacrifica per la felicità dei due.
20. ed.
Garzanti, 2015
Abstract: Jean Valjean, un forzato, si rifugia presso il vescovo di Digne, ma lo deruba di due candelabri. Arrestato, il vescovo testimonia in suo favore e Valjean, commosso, cambia vita. Il suo nuovo nome è Madeleine e, diventato sindaco, difende una donna, Fantine che, sedotta e abbandonata con la figlia Cosette, era stata arrestata e maltrattata dal commissario Javert che sospettava che Madeleine e Valjean fossero la stessa persona. Per salvare un innocente, Valjean confessa la sua vera identità. Poi fugge, si rifugia a Parigi dove, dopo varie vicende, riuscirà a salvare Cosette dal violento Thénardier. Nel 1832 si trova sulle barricate con Marius che, salvato da lui, sposerà Cosette. Quando Valjean morirà al suo capezzale ci saranno i candelabri del vescovo.
Casini, 1953
I Grandi Maestri ; 16
I miserabili / Victor Hugo ; traduzione di Marisa Zini ; introduzione di Marc Le Cannu
Mondadori, 1988
Oscar Classici ; 114
Abstract: Jean Valjean, un forzato, si rifugia presso il vescovo di Digne, ma lo deruba di due candelabri. Arrestato, il vescovo testimonia in suo favore e Valjean, commosso, cambia vita. Il suo nuovo nome è Madeleine e, diventato sindaco, difende una donna, Fantine che, sedotta e abbandonata con la figlia Cosette, era stata arrestata e maltrattata dal commissario Javert che sospettava che Madeleine e Valjean fossero la stessa persona. Per salvare un innocente, Valjean confessa la sua vera identità. Poi fugge, si rifugia a Parigi dove, dopo varie vicende, riuscirà a salvare Cosette dal violento Thénardier. Nel 1832 si trova sulle barricate con Marius che, salvato da lui, sposerà Cosette. Quando Valjean morirà al suo capezzale ci saranno i candelabri del vescovo.
Notre-Dame de Paris / Victor Hugo ; traduzione di Gabriella Leto
Mondadori, 1985
Oscar I Grandi Romanzi ; 7
Vita grottesca e tragica di Victor Hugo / Eugene Ionesco.
Spirali, 1985
De Agostini, 1983
Capolavori della Narrativa ;