Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 21 documenti.
A head that remained hatless / author: Mohammad Reza Yusefi ; illustrator: Rashin Kheirieh
Sabawiz, [s.d.]
The myth of creation / author: Mahdokht Kashkouli ; illustrator: Banafsheh Ahmadzadeh
Sabawiz, [s.d.]
Frog is frog = ... / Max Velthuijs ; Urdu translation by Gulshan Iqbal
London : Milet, 2000
Abstract: Il ritorno di un mitico protagonista, conosciutoe amato da tutti i bambini del mondo,nato dalla fantasia del grande Max Velthuijs,premio Hans Christian Andersen 2004.
A dictionary of urdu, classical hindi and english / by John T. Platts
New Delhi : Munshiram Manoharlal, 2004
Dizionario Hoepli urdu : italiano-urdu, urdu-italiano / Romina Assia Malik
Hoepli, 2015
Quiet! / Kate Alizadeh ; Urdu translation by Mohammed Abuhuraira A.
London : Mantra Lingua, 2020
Urdu : italiano-urdu, urdu-italiano / [a cura di Valerio Pietrangelo]
Milano : A. Vallardi, stampa 2008
Abstract: Questo dizionario, concepito per il pubblico italiano e per gli stranieri che vivono in Italia, si propone come strumento pratico per chiunque desideri accostarsi alla lingua ufficiale della Repubblica Islamica del Pakistan. Il dizionario contiene oltre 14.000 voci e 30.000 traduzioni, la lingua urdu contemporanea, categorie grammaticali e indicazioni d'uso. In più le regole di pronuncia e accento, l'alfabeto urdu e la sua trascrizione, la grammatica di urdu, le tavole di coniugazione dei verbi base e di derivazione degli altri verbi, la costruzione della frase.
The wild washerwomen = ... / John Yeoman, Quentin Blake
Mantra Lingua, 2012
Abstract: Sette travolgenti lavandaie, stufe di essere schiave del loro padrone, il signor Baldassare Strozzi il cui unico scopo nella vita è quello di fare soldi, decidono di ribellarsi. Prendono coraggio e al motto di “tutte per una e una per tutte”, decidono di cambiare vita o meglio di darsi alla pazza gioia, scatenandosi così in una vera e propria rivoluzione. Dovunque vadano, le lavandaie trasformate in nuove donne lasciano un segno, combinandone di tutti i colori: svaligiano negozi, si divertono a schizzare fango su tutti i passanti, e fanno molto altro… fin quando arrivano ai margini del bosco dove le aspetta una bella sorpresa: sette taglialegna che sembrano proprio intenzionati a dare una bella lezione alle chiassose lavandaie. Ma forse non c’è così tanto da preoccuparsi
Farmer Duck = ... / written by Martin Waddell ; illustrated by Helen Oxenbury
Mantra Lingua, 2020
Abstract: C'era una volta una papera che aveva la sfortuna di vivere con un contadino pigro. Mentre lui passava le sue giornate a letto, la papera lavorava e faticava nella fattoria. Finché un giorno anche gli altri animali decisero di agire...
The biscuit moon = ... / story by Jesús Zatón, illustrated by Jesús Gabán ; Urdu text by A. Hussain
Mantra Lingua, 2020
Abstract: È sera e Bufalo e Leone assetati e affamati scorgono nell’acqua del fiume un biscotto e si affrontano per accaparrarselo. I loro ruggiti e muggiti attirano anche gli altri animali che si schierano alcuni con Bufalo e altri con Leone. Ne nasce una lotta furibonda, che dura tutta la notte. All’alba un piccolo Scoiattolo richiama tutti alla ragione proponendo loro di condividere anziché litigare. Ma quando tutti gli animali tornano al fiume per prendere il biscotto si accorgono che ciò che avevano scambiato per un biscotto sta svanendo rapidamente. Riprenderanno il loro viaggio insieme alla ricerca di un posto migliore.
My bilingual talking dictionary : Urdu & English
Mantra lingua, 2020
Grammatica urdū : scrittura, morfologia e sintassi / Ilaria Graziani, Thomas Dähnhardt
Hoepli, 2014
Abstract: Grammatica urdu è un manuale completo, pensato per tutti coloro che, studenti universitari o semplici appassionati, siano interessati alla conoscenza della lingua urdu, una delle principali lingue moderne del subcontinente indiano. La prima sezione del volume è dedicata al complesso sistema di scrittura dell'urdu e a tutti i segni ortografici mediante i quali questa lingua viene scritta e letta. La trattazione è seguita da una serie di esercizi graduati per esercitarsi nella scrittura e nella lettura. Le 20 unità che compongono la seconda parte del manuale si incentrano sulla morfologia e sulla sintassi della lingua urdu; tutte le regole grammaticali sono spiegate attraverso esempi traslitterati e tradotti in italiano. Un prezioso ausilio alla memorizzazione delle regole è costituito dalle tabelle sintetiche esplicative. Ogni unità è inoltre corredata da esercizi di difficoltà crescente per consentire allo studente di verificare le conoscenze grammaticali volta a volta acquisite. Molti degli esercizi consistono di brani da tradurre dalla lingua urdu all'italiano.
Capire e farsi capire in hindi e urdu / Lonely Planet Phrasebooks e Richard Delacy
Footscray : Lonely Planet ; Torino : EDT, 2006
Abstract: Pensato per rispondere alle esigenze del viaggiatore, ovunque si trovi (alla frontiera, sull'autobus, per strada, al ristorante, dal medico o al nightclub), questo frasario è strutturato in argomenti facilmente riconoscibili grazie alla banda colorata che caratterizza la pagina. Non si tratta però solo di un elenco di frasi fatte. Prima di essere veicolo di comunicazione, la lingua è un modo di vedere il mondo. E i frasari aiutano proprio a entrare in questa visione e a decifrarla. Per capire, per esempio, come e quando dare del lei, o perché nei mercatini di alcuni paesi sia inutile contrattare. Il volume contiene un dizionario di 2000 parole.