Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 438988 documenti.
Insetti e cifre / Rod Campbell
Bolzano : AER, copyr. 1999
Insetti e colori / Rod Campbell
Bolzano : AER, copyr. 1999
Il mio trenino sbuffante / Mary Murphy
Bolzano : AER, copyr. 1999
Otto e la paura delle mosche / Lena Klefelt
Bolzano : AER, copyr. 1995
Facciamo bù! / [illustrazioni di Francesca Crovara ; testo di Giovanna Mantegazza]
Varese : La coccinella, copyr. 1999
Cinque minuti dopo la mezzanotte / James Thayer ; traduzione di Laura Montixi Comoglio
Milano : Biblioteca universale Rizzoli, 1999
Superbur
Pepe il gatto / [illustrazioni di Benedicte Carraz]
[Legnano] : Edibimbi, copyr. 1998
Carletto il leprotto / [illustrazioni di Benedicte Carraz]
[Legnano] : Edibimbi, copyr. 1998
Il segreto di Popi / [illustrazioni di Benedicte Carraz]
[Legnano] : Edibimbi, copyr. 1998
The tempest / William Shakespeare ; edited by Frank Kermode
[S.l.] : Arden Shakespeare, 1998
Abstract: This joyous play, the last comedy of Shakespeare's career, sums up his stagecraft with a display of seemingly effortless skill. Prospero, exiled Duke of Milan, living on an enchanted island, has the opportunity to punish and forgive his enemies when he raises a tempest that drives them ashore--as well as to forestall a rebellion, to arrange the meeting of his daughter, Miranda, with an eminently suitable young prince, and, more important, to relinquish his magic powers in recognition of his advancing age. Richly filled with music and magic, romance and comedy, the play's theme of love and reconciliation offers a splendid feast for the senses and the heart.
La pena di morte nel mondo : rapporto 1999 / Nessuno tocchi Caino
Venezia : Marsilio, 1999
Roma : Macchia nera, stampa 1999
Fa parte di: McKean, Dave <1963->. Cages / di Dave McKean
Milano : Frontiera, 1998
Abstract: Mentre oggi da più parti, si invoca la riforma in senso restrittivo della 194, è urgente difendere una legge che ha quasi dimezzato il numero degli aborti. Per fare questo l'autrice parte da una rivisitazione della storia, dagli anni '70 in poi, e da un'analisi del clima in cui si svolse la campagna referendaria volta ad abrogare quella normativa. La narrazione si snoda prendendo posizione contro le istanze revisioniste della destra politica e teologica e smascherando gli equivoci che confondono l'opposizione all'aborto con l'opposizione a una legge che lo regolamenta depenalizzandolo. L'autrice si addentra nell'esame dei rapporti tra moralità e legalità, tra fede e indipendenza dello stato laico.
La sirena rossa / Maurice G. Dantec ; traduzione di Luigi Bernardi
[Bresso] : Hobby & Work, 1999
Abstract: La sirena rossa si modella sul racconto di una lunghissima fuga che, dall'Olanda al Portogallo, porta i due protagonisti, Hugo e Alice, braccati da un'organizzazione criminale, verso una difficile salvezza. Sembra non abbiano nulla in comune, Hugo e Alice: lui appartiene a un'organizzazione clandestina che lotta contro ingiustizie e totalitarismi, lei è un'intelligentissima dodicenne in fuga da una madre enigmatica, ricca e bellissima, ma circondata da un'aura funesta. In realtà, entrambi hanno sfiorato l'esperienza del male assoluto: Hugo in Bosnia, Alice nell'entourage della madre, produttrice di film pornografici atrocemente violenti. Per questo può nascere tra loro un'amicizia commovente e improbabile, che è in qualche modo la spina dorsale di una storia ricca di tensione e di movimento. Un solo traduttore, Luigi Bernardi, si è assunto il compito di trasporre in italiano tanto la prosa un po' enfatica di Dantec, quanto quella più asciutta di Jonquet. La sirena rossa è uscita dalle sue mani senza danni; al dialogo dei Cercatori d'oro, invece, alcune scelte lessicali infelici e desuete (festaioli, pomiciare, buontempone) hanno conferito un'incongrua patina anni quaranta. Mariolina Bertini
Sete di giustizia / Anne Holt ; traduzione di Maria Teresa Cattaneo
Hobby & work, 1999
Abstract: Tra maggio e giugno, in una Oslo oppressa da una anomala ondata di calore, una serie di crimini raccapriccianti tengono in stato di tensione le forze di polizia. Da settimane infatti, ogni sabato sera, qualcuno si diverte ad attirare la polizia in locali inondati di sangue e con le pareti imbrattate da strane cifre. Ma a inquietare Hanne Wilhelmsen è soprattutto un caso di stupro. Non che l'ispettrice non sia abituata ai casi di violenza sulle donne che, anzi, le vengono regolarmente affidati per le sue spiccate capacità empatiche. Ma quello della giovane donna segregata per una intera notte in casa propria, in uno dei quartieri più eleganti della città, e seviziata brutalmente da uno sconosciuto, ha qualcosa di particolarmente efferato. In più, il padre della ragazza, incapace di accettare una simile violenza verso la figlia, ha deciso di portare avanti una sua indagine privata, con l'intenzione di farsi giustizia da sé. E l'ispettrice Hanne Wilhelmsen ha i minuti contati...