Questo sito non utilizza cookie di profilazione, ma solo cookie tecnici ai fini del corretto funzionamento delle pagine. Per maggiori informazioni consulta l'informativa sul trattamento dei dati personali per gli utenti del sito internet
Puoi raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra, se navighi da PC, o in fondo alla pagina, se navighi da mobile), oppure utilizzando il box di ricerca veloce o la relativa ricerca avanzata.
Trovati 15 documenti.
Frog is frog = ... / Max Velthuijs ; Urdu translation by Gulshan Iqbal
London : Milet, 2000
Abstract: Il ritorno di un mitico protagonista, conosciutoe amato da tutti i bambini del mondo,nato dalla fantasia del grande Max Velthuijs,premio Hans Christian Andersen 2004.
Quiet! / Kate Alizadeh ; Urdu translation by Mohammed Abuhuraira A.
London : Mantra Lingua, 2020
We're going on a bear hunt = ... / retold by Michael Rosen ; illustrated by Helen Oxenbury.
Mantra Lingua, 2019
Abstract: Una famiglia parte alla ricerca dell'orso ma, dopo aver attraversato un campo di erba frusciante (svish svush!), un fiume freddo e fondo (splash splosh!), una pozza di fango limaccioso (squelch squalch!), un bosco buio e fitto (scric scroc!) e una tempesta di neve che fischia (fìuuuu huuuuuu!), alla fine... sarà l'orso a trovare loro. Considerato un classico, A caccia dell'Orso è un piccolo capolavoro della letteratura per l'infanzia, dove immagini, testo e lettura ad alta voce danno vita a una grande avventura, per imparare ad affrontare insieme ogni paura
The very hungry caterpillar = ... / by Eric Carle ; urdu translation by Qamar Zamani
Mantra, 2019
Abstract: Il piccolo bruco sempre affamato compie il suo viaggio per trasformarsi e diventare una meravigliosa farfalla. I bambini si divertono a spiare attraverso le pagine forate e imparano i nomi dei colori, dei numeri, dei cibi e dei giorni della settimana.
The wild washerwomen = ... / John Yeoman, Quentin Blake
Mantra Lingua, 2012
Abstract: Sette travolgenti lavandaie, stufe di essere schiave del loro padrone, il signor Baldassare Strozzi il cui unico scopo nella vita è quello di fare soldi, decidono di ribellarsi. Prendono coraggio e al motto di “tutte per una e una per tutte”, decidono di cambiare vita o meglio di darsi alla pazza gioia, scatenandosi così in una vera e propria rivoluzione. Dovunque vadano, le lavandaie trasformate in nuove donne lasciano un segno, combinandone di tutti i colori: svaligiano negozi, si divertono a schizzare fango su tutti i passanti, e fanno molto altro… fin quando arrivano ai margini del bosco dove le aspetta una bella sorpresa: sette taglialegna che sembrano proprio intenzionati a dare una bella lezione alle chiassose lavandaie. Ma forse non c’è così tanto da preoccuparsi
Mantra Lingua, 2019
Abstract: Il primo libro creato da Eric Carle, per imparare i colori e i nomi degli animali.
Farmer Duck = ... / written by Martin Waddell ; illustrated by Helen Oxenbury
Mantra Lingua, 2020
Abstract: C'era una volta una papera che aveva la sfortuna di vivere con un contadino pigro. Mentre lui passava le sue giornate a letto, la papera lavorava e faticava nella fattoria. Finché un giorno anche gli altri animali decisero di agire...
The biscuit moon = ... / story by Jesús Zatón, illustrated by Jesús Gabán ; Urdu text by A. Hussain
Mantra Lingua, 2020
Abstract: È sera e Bufalo e Leone assetati e affamati scorgono nell’acqua del fiume un biscotto e si affrontano per accaparrarselo. I loro ruggiti e muggiti attirano anche gli altri animali che si schierano alcuni con Bufalo e altri con Leone. Ne nasce una lotta furibonda, che dura tutta la notte. All’alba un piccolo Scoiattolo richiama tutti alla ragione proponendo loro di condividere anziché litigare. Ma quando tutti gli animali tornano al fiume per prendere il biscotto si accorgono che ciò che avevano scambiato per un biscotto sta svanendo rapidamente. Riprenderanno il loro viaggio insieme alla ricerca di un posto migliore.
My bilingual talking dictionary : Urdu & English
Mantra lingua, 2020